W tym blogu ćwiczeniowym postanowiłem zaciekawić uczniów kwestiami semantyki i etymologii.
piątek, 19 kwietnia 2013
Kawaler
Słowo to oznacza oczywiście nieżonatego mężczyznę, lecz również adoratora, amanta, człowieka odznaczonego orderem. Ja jednak chciałbym tym razem odnieść się do jeszcze jednego znaczenia: kawaler jako rycerz, członek zakonu rycerskiego. Dla przykładu, byli to m.in. kawalerowie maltańscy (joannici) z Malty oraz kawalerowie mieczowi (później połączyli się z Krzyżakami) z Inflant. Pochodzi ono od francuskiego słowa "le chevalier" czyli "rycerz", które to pochodzi od innego francuskiego słowa "le cheval" czyli "koń". Otóż w średniowieczu rycerza można było poznać miedzy innymi po tym, że posiadał konia, był on żołnierzem na koniu. Inne europejskie języki również posiadają w swoich słownikach właśnie ten wyraz: włoskie cavaliere - jeździec, kawalerzysta, rycerz, członek zakonu rycerskiego; prowansalskie cavaliere; hiszpańskie caballero od caballo czyli "koń". (Warto tu zauważyć, że spółgłoski "b" i "w" są pokrewne, bo brzmią podobnie, co wielokrotnie się ujawnia w językach europejskich na przykładzie słowa "mieć": have (j.angielski) hebben (j.niderlandzki) haben (j.niemiecki)). W końcu samo słowo kawaleria - wojsko walczące konno; konnica, jazda. I tu znowu: francuskie cavalerie, angielskie cavalry, hiszpańskie caballeria.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz